¿ Sabía que las bombas VH-pump® tienen más usos que cualquier otra bomba del mercado Mundial ?

Manual de Mantenimiento

Las Poderosa Motobomas Portátiles Sumergibles Eléctricas

¡La joya de la ingeniería Japonesa!

Son probadas en su producción 100% en el laboratorio para asegurar PRESTIGIO DE CALIDAD.

Adjunto al Manual de Mantenimiento, se acompaña la hoja de resultados de la PRUEBA DE LABORATORIO

Asegurando que su bomba ha sido probada.

 

EL ÉXITO DE SU BOMBEO DEPENDE DEL CUIDADO QUE LE DE A SU BOMBA!

Es cierto que estas excelentes bombas VH-pump® están construidas muy resistentes у están protegidas con dispositivos (patentados) CONTRA PROBLEMAS ELÉCTRICOS, CONTRA PROBLEMAS MECÁNICOS Y CONTRA PROBLEMAS HIDRÁULICOS, convirtiéndolas en únicas y diferentes de cualquier otro tipo y marca de bombas conocidas en el mercado mundial. También es cierto que NO están protegidas contra “Mano de personas con iniciativa”que quieran componerlas como las bombas convencionales.

Tráiganla a nuestra fábrica o con nuestros Distribuidores

Y SU BOMBA LE DURARÁ PARA TODA LA VIDA DISTRUTANDO SIEMPRE NUESTRA GARANTÍA

Recomendaciones para la instalación, uso y mantenimiento de las Bombas VH-pump®

Las VH-pump® están diseñadas para una muy fácil operación tienen interconstruidos ciertos dispositivos electrónicos patentados para protección del motor contra problemas mecánicos y problemas eléctricos e hidráulicos.

Es importante que estas instrucciones sean leídas no solamente por el electricista, el jefe de mantenimiento y el encargado de la bomba, sino también por Todo aquel que en un momento dado pueda intervenir en su manejo.

 

PRECAUCIONES DE OPERACIÓN

1.- Verifique el ciclaje eléctrico, Esta bomba es de 60 ciclos.

2.- Confirme que el arrancador o switch de navajas tenga fusibles apropiados (ver tabla no. 1) Esta bomba no requiere ningún interruptor termomagnético ni arrancadores especiales costosos como otras bombas, basta conectarse a la corriente eléctrica (verificando que sea el mismo voltaje que indica a placa de la bomba), Y LA BOMBA ARRANCARÁ SOLA. No obstante y para evitar accidentes se sugiere el uso de arrancadores que podrá ser de los llamados de NAVAJA, y los fusibles que use serán de acuerdo a la tabla No. 1

3.- El conductor del cable eléctrico COLOR VERDE deberá se conectado siempre apropiadamente a TIERRA FALSA (NO OPERE ESTA BOMBA SIN CONECTARSE A TIERRA FALSA).No lo conecte nunca a corriente eléctrica.

4.-Confirme que su tolerancia de voltaje sea (más o menos 10%) 110 volts en las bombas monofásicas y 220 en las bombas trifásicas ó 440 volts si así fue construido el motor.

5.-Asegúrese del voltaje de funcionamiento; vea la placa de Nomenclatura de la bomba.

6.- Coloque una pieza gruesa o tronco de madera abajo de la bomba, en esta forma no se tapará el colador con arena o desperdicios sedimentados en el fondo. Esta bomba transporta sólidos de 30% a 40% con paso de esfera según la tabla. Cuando se requiera bombear específicamente lodos espesos mayores a 25% de sólidos, use nuestras motobombas exclusivas con agitador de sedimentoes (patentado).

7.-Si el motor trabaja en reversa decrecerá la capacidad de bombeo. Esto puede suceder si al conectarse las bombas de corriente trifásica, se hace la conexión “DESFASADA” (equivocando el orden de conexión de sus fases). Verifique la rotación del ROTOR (sentido de las manecillas del reloj). Sentido vista desde arriba de la bomba. También por el excesivo consumo de amperaje, y por la poca cantidad de líquido que bombearía (deje una fase fija) E INVIERTA EL ORDEN DE CONEXIÓN DE DOS DE SUS TRES FASES Y CORREGIRÁ EL ERROR.

8.-NUNCA levante la bomba jalando el cable eléctrico. Use una cadena cable de acero o mecate para sostener la bomba. EVITE CORTO CIRCUITOS DE ESTA MANERA!. Aunque el CABTYRE CABLE está diseñado para trabajos rudos y en su interior cuenta con cuatro CONDUCTORES, tres para las tres fases (blanco, negro y rojo) y (uno verde) para la tierra falsa, por ser flexible requiere cuidado adecuado.

9.-Por sus características, es la única motobomba que puede trabajar totalmente sumergida y en cualquier posición (vertical, horizontal, inclinada completamente o invertida y siempre bombeará poderosamente.

10.-EI diámetro de la manguera de descarga deberá ser igual al diámetro de la boquilla de salida de descarga de la bomba: 2 pulg., 3, 4, 6″ especifico de cada bomba

PRECAUCIONES DE OPERACIÓN

Por medio de los dispositivos interiores patentados: “TORVIC PROTECTOR’ ‘M.T.P.”, “N.F.B.” Y “W.I.D.”. Las bombas   automáticamente desconecta su corriente del motor cuando la temperatura del trabajo excede a 120°C por cualquier causa, ya sea descarga eléctrica, mayor voltaje, corto circuito, cambio repentino de frecuencia, sobrecarga de trabajo en seco, atascamiento de su impelente, etc.

Corrija el problema en la instalación eléctrica de la línea SIN HACERLE NADA A LA BOMBA, espere a que esta se enfrié a menos de 70° C, después introdúzcala en el agua otra vez y conecte el switch de nuevo, AUTOMATICAMENTE SE REINSTALARÁ LA CORRIENTE EN EL MOTOR Y SEGUIRÁ BOMBEANDO OTRA VEZ.

Pero si persiste el problema: NO INTENTE ABRIR LA BOMBA PARA ARREGLARLA.

Si es la bomba la que tiene alguna descompostura, llévela con su distribuidor autorizado o directamente al fabricante: Industrias  Lopraiza S.A de C.V. (Av. Del Conscripto No. 7, Col Manuel Ávila Camacho, C.P.11610, CDMX) quienes tienen la herramienta especial y REFACCIONES GENUINAS. No se dé a reparar a cualquier taller (no están autorizados) porque podrían dañarla y perderá su garantía. ¡CUIDADO!

GARANTÍA DE POR VIDA!

Todas la bombas  tienen garantía de por vida a partir de la fecha de facturación de su venta sin costo alguno de mano de obra en cualquier reparación. Pera esta garantía, se pierde si otras manos no autorizadas abrieran la bomba. Fuera de la Fabrica de Huixquilucan.

¡LA JOYA DE LA INGENIERIA JAPONESA!

El dispositivo “WID” (patentado) detecta el líquido y corta automáticamente la corriente. Para que la bomba vuelva a trabajar, habrá que cambiarle sellos nuevos, de otra forma no arranca nunca, con este dispositivo EL MOTOR NO CORRE PELIGRO DE QUEMARSE JAMAS. En el mercado mundial sola la VH-pump® le ofrece esta protección electrónica interconstruida de motor. Las bombas de caballaje de 25 HP, HASTA 250 HP deben tener como equipo una caja o panel de “control remoto no incluida” que permite apagar o arrancar la bomba desde el exterior.

SERIE “CD”

La bomba de serie “CD” (VH-1225CD) son de corriente directa para operarse con BATERIAS o acumuladores automotrices de 12 volts respectivamente.

SERIE “VHS”

Las bombas de serie VHS, además tienen en su parte más baja un aspa rotatoria que agita el sólido sedimentado y lo revuelve n suspensión con el líquido, permitiendo bombear hasta 40% de sólidos no dejando residuos arenosos por acción de este “agitador” (patentado).

SERIE “CD”, “KA/KB” “UL”, “UO”, “VHS”

Todas las VH-pump® (cualquier serie) están en su interior de metal, recubiertas con una gruesa capa de mezcla de hule patentado para evitar su desgaste prematuro. Está cubierta NO es pegada, sino vulcanizada con el metal por lo que su reposición solamente puede hacerse en la fábrica (patentado).

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

A pesar de que esta bombeando agua, por contener sustancias orgánicas, sólidas es conveniente periódicamente hacerla trabajar por algunos minutos, bombeando agua limpia para limpiar su sistema interno y desazolvar de sarro, que con el tiempo obstruye su funcionamiento. ¡El obstruccionamiento de la carcasa o impelente se debe a la negligencia en la limpieza, particularmente después de bombear agua conteniendo cemento, arena o salitre!.

AISLAMIENTO DEL CIRCUITO ELÉCTRICO

Verifique periódicamente que el aislamiento de resistencia eléctrica siga siendo 1 megohm o mas y que el voltaje sea de 220 volts en las bombas trifásicas y 110 volts en las monofásicas ó 440 volts en aquellas trifásicas que así fueron adquiridas. VERIFIQUE LO ESPECIFICADO en la placa de identificación.

PINTURA ELECTROSTÁTICA

Aunque los materiales de la bomba han sido probados exhaustivamente y su duración debe ser por mucho pero mucho años, es necesario proteger su exterior pintando la bomba periódicamente con PINTURA POXIC-ANTICORROSIVA AUTOMOTRIZ.

Particularmente si se usa en bombeo alcalinos o agua de mar.

TIERRA

Todas nuestras bombas tienen un hilo ó conductor eléctrico (en color verde) además de normales, para su conexión eléctrica, identifíquelo por la etiqueta roja “Tierra”. Este cable VERDE es para conectarse a TIERRA FALSA, debiendo ponerse con una varilla encajada al piso o a una tubería cercana NUNCA VAYA A CONECTAR LA TIERRA A CORRIENTE ELÉCTRICA. Pues en el interior de la bomba provocará un corto circuito y un accidente al operador del equipo.

FILTRACIÓN DE AGUA; SELLOS MECÁNICOS

Los dobles sellos mecánicos que evitan la filtración de agua colocados en la flecha del motor están fabricados para durar considerablemente largo tiempo, fueron sometidos a prueba de laboratorio en agua limpia a 20º C bombeando las 24 horas del día ininterrumpidamente y su durabilidad fue:

En las bombas de serie CD, KA, UO, UL Y VHS aproximadamente de 10,000 a 12,000 horas de bombeo continuo, lo que equivale a 500 días consecutivos que resultaría casi 16 meses sin parar de bombear ni un minuto en ese tiempo.

Estas pruebas fueron en condiciones normales de bombeo en agua limpia; por lo que dependiendo del líquido conteniendo solidos o sustancias abrasivas, se reducirá su vida útil de los SELLOS por lo que se recomienda verificar el estado del aceite como indicador del desgaste de los sellos.

LUBRICACIÓN.

Los dobles sellos de la flecha descritos arriba están sumersos en una cámara de aceite neutro sin detergente, fórmula especial (patentada), fabricado para INDUSTRIAS LOPRAIZA S.A de C.V.; su marca es VH-Oil.

EI VH-Oil es un aceite sin detergentes que tiene la particularidad de no atacar el hule de los sellos, reducir la fricción y el desgaste, no cambiar su viscosidad con la temperatura ni la fricción de operación. Además es dieléctrico, transparente y muy delgado; es ACEITE VH-OIL

Periódicamente (recomendamos que se haga cada 500 horas de trabajo de la bomba, uso real) verifique el nivel y calidad del aceite de lubricación y que este se mantenga limpio y transparente (basta quitar el tapón lateral en la parte media inferior de la bomba, por donde se vierte el aceite).

Evite usar aceite contaminado, aunque este dentro de la bomba, es riesgoso volverlo a usar. Una vez fuera de la bomba deséchelo cambiándolo por nuevo.

La cantidad de aceite que debe verterse en la cámara debe ser el 80% del total de su capacidad volumétrica EL RESTO DEBE SER AIRE.

Este 80% es la cantidad de aceite que se indica en la tabla siguiente; ya va incluido dentro de la bomba. Además nosotros le obsequiamos 1 litro más por separado al adquirir su bomba. SE RECOMIENDA SE USE ACEITE VH-Oil ¡Únicamente!

(EL USO DE OTRO TIPO DE ACEITE HARA PERDER LA GARANTÍA DE LA BOMBA)

NOTA IMPORTANTE:

Nunca llene completamente la cámara de aceite, pues por la temperatura y fricción el aceite se dilata y expande y dañara los sellos y empaques. Solamente llene el 80% de la cámara, el 20% RESTANTE DEBE SER AIRE.

 

ALMACENAJE Y TRANSPORTACIÓN

La bomba no debe estar expuesta a golpes ni maltratos. No las deje caer y cuando se almacene límpiela y verifique el nivel de aceite, el desgaste del impelente, la resistencia de su aislamiento y la conductibilidad de su cable eléctrico. Píntela externamente en donde requiera, para que esté lista para usarse la próxima vez.

CAUSAS Y EFECTOS

Posibles desórdenes, sus efectos y su comportamiento.

GARANTÍA

Industrias Lopraiza S.A. de C.V

incluye en cada una de sus bombas

una GARANTÍA DE POR VIDA.

CARACTERÍSTICAS

Cada pieza de las bombas

VH-pump®, la hacen ser

la mejor del mercado.